मैं अंग्रेज़ी सीख सकता था। (Use of “Could have…”)


वाक्य में could have का प्रयॊग भूतकाल की किसी योग्यता को दर्शाता है। वह योग्यता तो व्यक्ति के पास थी पर उसने उसके प्रयॊग नहीं किया। अन्य शब्दों में काम करने की शक्ति थी पर काम नहीं किया गया। जैसे
We could have come earlier. (हम पहले आ सकते थे।)
I could have learnt English. (मैं अंग्रेज़ी सीख सकता था।)
She could have studied law, but she preferred to become a secretary. (वह कानून का अध्ययन कर सकती थी, लेकिन उसने सेक्रेटरी बनना पसंद किया।)
You could not have run fast. (आप तेज़ नहीं दौड़ सकते थे।)
He couldn't have passed the exam. (वह परीक्षा पास नहीं कर सकता था।)
Could we have lived there? (क्या हम वहाँ रह सकते थे?)
कभी कभी हम could have का प्रयॊग उस समय भी करते हैं जब हमें अनुमान लगाना हो कि भूतकाल में क्या हुआ होगा। जैसे :
Why is Atul late? (अतुल क्यों देर से है?) --> He could have got stuck in traffic. (वह ट्रैफिक में फंसा हो सकता था।)
हिंदी में जिन वाक्यों की क्रिया के अंत में "सकता था/ सकती थी/ सकते थे" आता है, उस क्रिया का अनुवाद could have में होता है। सभी subjects के साथ could have का प्रयॊग होता है। could have के साथ क्रिया की 3rd form (past participle) का प्रयॊग होता है।

SHARE ARTICLE

LEARN ENGLISH

Back to top ↑